Dacă n-ați avut vreodată sentimentul complet al românismului, vă invit să vedeți clipul atât de grăitor, atribuit poeziei Lumânări, scrisă de Yuri Garin. Este în rusă, dar găsiți mai jos atât poezia originală cât și o traducere, ne-adaptată.
Căutările online, fără să cunosc caracterele chirilice s-au dovedit fără succes, rezultatele duc întotdeauna la Yuri Gagarin sau la Yuri Garin – fotbalist.
Însă a mai fost cineva, un ” Russian-Soviet musical artist ” în vârstă de 59 de ani, care a scris poezia Lumânări – Свечи. Am un respect deosebit pentru inteligența de proveniență rusească. În mintea mea, cea mai veche referință ține de Cobra lui Pugachev, cu un Suhoi 27 aka Su-27. Atunci rușii reușeau cu sisteme mecanice ceea ce americanii nu puteau cu fly-by-wire pe F-urile lor.
Inițial am dat mai jos Copy-Paste la poezia în rusă, iar traducerea din Google Translate nu am publicat-o. Denumirea titlu si autorul sunt cele scrise cu caractere chirilice mai jos, am șters textul în rusă, era prea lung și imposibil de citit pentru majoritatea dintre voi.
Свечи
Стихотворение Юрия Гарина
Până să editez acest text, am avut parte de o surpriză. O variantă de traducere mot-a-mot primită de la maestru Andrei Leșan pentru poezia ” Lumânări – Yuri Garin ”arată cum e scris mai jos:
În ale noastre vieți de om,
Există un simplu secret,
În noi se aprind și se sting lumânări,
Radiind o lumina fină.
Trei lumânări – luminarea Speranței,
a Credinței si luminarea Iubirii –
Trei focuri sfinte si păcătoase
Lumineaza din interior.
Viața nu mocnește, viața e superbă
Dar se întamplă în viață așa:
Nu stiu de ce se sting luminarile,
Și sosește intunericul deplin.
Nu se vede nimic în jur,
E groaznic, frig, și în el,
În acest întuneric, ajunge atat de simplu
Să consideri prietenii – dusmani,
Trădarea să o crezi iubire,
Orbește poți să calci în flori,
Și să nu poti scăpa din prizonieratul
Acestui întuneric de coșmar..
Nu vă speriați, în isterica
Nu tăiați la fierbințeală !
Trebuie doar sa aprindeți un chibrit,
Și din nou arde lumânarea,
Și din nou sufletu-i cald,
Și din nou e-n jur lumină,
Iar o rază de lumină fina
Lumineaza al vieții cerc …
Prietene ! Viața sub acest cer
Trebuie trăita înflăcărat,
Oricine ai fi in lumea asta,
Nu stinge al sufletului foc.
1985 – Lumânări – Yuri Garin
M-am ferit să emit poziții politice în acest blog, chiar dacă eu, ca entitate de homo sapiens, am propriile păreri. Am senzația că filmul reprezintă conform cu realitatea societatea românească de acum și de dintotdeauna. Îmi amintesc cum spunea Tudor Chirilă :